lundi 20 janvier 2025

Celestin - Demain est un autre jour

 

Je viens de découvrir Sébastien Rambaud (Célestin). J'aime cette chanson, le rythme, les paroles. Un vrai délice pour mes oreilles et mon ambiance du moment :) 

Sur Internet, j'ai juste trouvé qu'il avait grandi dans le clunisois et qu'il définit son style lui-même comme "une musique céleste, humouristique et amoristique".


 



Seul sur terre cette soirée noire du mois d’août,

Toi l’éternelle absente,

Comme d’hab quand t’es pas là moi j’doute

Alors j’tourne à l’absinthe.

Les dernières cigales chantent.

La flamme d’une chandelle danse

et descend.

Les ombres montent en dansant

Dans la fumée d’un bâton d’encens.

J’oscille,

Lentement mes yeux se vident, la bouteille

Aussi.

Tout est silence, tout est si lent, tout s’est tu.

J’essaye

Tant bien que mal de tuer l’temps,

Mais c’est le

Temps qui m’tue.

Y a-t-il une vie après l’amour ?

Est-c’que j’vivrai jusqu’à la mort ?

Faut-il stopper l’hémorragie

Ou bien laisser l’amour agir ?

Pour faire cesser les maux rageants,

J’fais des poèmes aux mots rangés.

J’ai voulu planter un oranger

Il prend la foudre sous l’orage.

Aurais-je un cœur d’hémophile ?

Une peur d’aimer folle ?

Un pare-raison dans la poitrine ?

Un para-cœur dans la raison ?

Ma liberté est une prison dont les serrures

Sont mes fêlures.

Je rêve en vain d’une évasion

De chacune de mes cellules, et vous,

Cessez de tourner tous autour de moi.

Laissez-moi sauter de ma tour d’ivoire.

Enlacez-moi plutôt à tour de bras.

Il est sans doute juste un peu tard ce soir.

Demain est un autre jour,

Demain est un autre jour,

Demain est un autre jour,

Demain je tends l’autre joue.

J’ai compris dès la naissance que j’avais pris perpète.

J’ai grandi et j’avance mais dans l’eau-de-vie j’perds pied.

En quête d’un exutoire, d’un accès pour « m’exiter »

Parfois j’me surprends même à prier Dieu d’exister.

Elle est partie quand notre amour erratique s’est tari comme une terre aride.

Les heures érodent mes souvenirs érotiques, le temps file comme une Ferrari.

J’ai l’rôle principal de mon Truman show, pourtant

j’me tire pas mon chapeau.

Dites-moi comment j’fais pour m’échapper, j’aime tell’ment sa peau, franch’ment, j’sais pas.

Mais,

Cessez de tourner tous autour de moi.

Laissez-moi sauter de ma tour d’ivoire

Enlacez-moi plutôt à tour de bras

Il est sans doute juste un peu tard ce soir.

Demain est un autre jour,

Demain est un autre jour,

Demain est un autre jour,

Demain je tends l’autre joue.

dimanche 19 janvier 2025

Olli Banjo - Deine Sprache

Olli Banjo a un père niegérian et une mère allemande. Il a été footballer professionnel et membre d'un groupe de rap. Dans cette chanson, il rime de manière si intelligente que cette chanson est fascinante. Juste á écouter en buvant une bonne bière en son honneur !

 




Ich weiß nicht wie's geht, ich weiß es nicht…

 

Guck mal, es ist einfach so, wir haben alle kein Überblick,

ich nicht über mich, du nicht über dich, uns fehlt leider die Übersicht.

Die letzte Zeit ohne dein Ich-Liebe-Dich war nicht gerade der Übershit,

es regnet und kübelt Tristesse übern Billard-tisch.

Erzähl mir nicht, ich kenn dich nicht, und du fühlst da nichts,

ich kenn dein geheimnis, ohne das du nicht schläfst, wenn du müde bist.

Mach die Augen zu, führ mich jetzt, lüge nicht, ich berühr dich jetzt, grübel nicht über übermorgen, dis hier ist im hier und jetzt,

ich will fühlen ohne filter, lass mich bestehen,

ich kauf mir schneeweiße Sneakers für den matschigen Regen,

anstatt mir nen Taxi zu nehmen, nach vorn, bleib ich hier warte prasselnden Regen

und schwimme durch die Stadt ohne paddel,

es wie ausgetauscht, die neuen Möbel sind schick,

aber ich seh mich zu schnell satt an gewöhnlichen Ficks.

Dein neuer Freund intressiert mich nicht, ich hasse ihn,

er soll mir nicht kommen,

ich komme ihm dann mit einem übergroßen herz mit waffen drin.

Mir fehlt ein Vermittler von Gedanken zur Sprache,

jeder Satz ist wie unter Wasser rennen, ich komm nicht voran.

Prinzessin, ich sprech diese Sprache nicht, die mir über dem Magen liegt,

das was ich dir zu sagen versuche, schaffen Buchstaben nicht.

 

(Chorus 2x)

Ich weiß nicht, wie's geht

Ich hab viel zu sagen, doch ich sprech deine Sprache nicht und sage nichts

Ich weiß nicht, wie's geht

Ich weiß nicht, wie es geht, ich sprech deine Sprache nicht, ich sage nichts

 

Jeah,

ich weiß es und ich sage nichts,

ich weiß es und ich sage nichts,

ich weiß es und ich sage nichts,

ich weiß es und ich sage nichts,

Jeah

 

Ich weiß nicht wie es geht, wie es funktioniert,

ich zähl mich rückwärts tief in den schlaf mit 10 liter grundlos bier,

scheiße, bist du fotogen, nur kann ich mich so nicht freuen,

ich werf vom Sofa aus Dartpfeile auf das Polaroid,

du bist der schönste Mensch, den ich kenne, ich kenne viele,

du bist der am weitesten entfernteste, ich kenne viele,

ich lauf durch den dichten dichten Alltag

und mittlerweile machen deine Geister Urlaub von allen Litfasssäulen,

ich muss durch die Großstadt laufen,

ich schnaufe mit großen Schaufeln

und die Wolken peitschen strenges Wasser in meine roten Augen,

aber ich ruf nicht an, frag mich jetzt, ich weiß es heut,

ich beobachte dich lieber von weitem im meinen träumen,

ich lass dich gehen, gewöhn mich an rote Farbe,

ich zähl schwarze Tage und geb den Alpträumen Kosenamen

ich hab Tonnen von Gefühlen für dich, aber mir gehn die Fakten aus.

Ich hab dir viel zu sagen, doch das Alphabet ist abgehauen.

 

(Chorus 2x)

Ich weiß nicht, wie's geht

Ich hab viel zu sagen, doch ich sprech deine Sprache nicht und sage nichts

Ich weiß nicht, wie's geht

Ich weiß nicht, wie es geht, ich sprech deine Sprache nicht, ich sage nichts

 

Jeah,

ich weiß es und ich sage nichts,

ich weiß es und ich sage nichts,

ich weiß es und ich sage nichts,

ich weiß es und ich sage nichts,

Jeah


lundi 13 janvier 2025

CÉLINE (feat. Paula Hartmann)

 

Une chanson qui parle de violence faite aux femmes dans l'air du temps, mais il n'y a pas d'air pour ce temps, malhreusement. 


Ces deux jeunes chanteuse de 23 et 24 ans ont trouvé les bon mots pour la dire. 



Ey

Schiefe Blicke, laute Wörter
Für sie sind wir nur noch Körper
Und er hört nicht auf zu diskutier'n
Als ob er mein Nein nicht gehört hat

Jede meiner Freundinn'n hat das auch erlebt
Schlüssel in der Faust auf dem Nachhauseweg
Die Berührung in der S-Bahn war nicht aus Verseh'n
Und er sagt mir: "Was traust du dich, so rauszugeh'n?"

Alle drei Sekunden umdreh'n, nachts allein im Dunkeln
Sag mir, was weißt du davon?
Kleine Tropfen in mei'm Glas drin, Herz fängt an zu rasen
Sag mir, was weißt du davon?

Eine Hand an mei'm Arsch, aber alles nur Spaß
Mama hat uns gewarnt: "Das ist alles normal"
Doch was weißt du davon? Ey
Bitte sag, bitte sag, was weißt du davon?

AirPods rein, aber AirPods aus
Immer Standort, Pfefferspray, Herz klopft laut
Gucke schlecht gelaunt, Kapuze, nie Zopf zum Zieh'n
Zeig keine Haare, nie Bein, nur mit Stafford raus

Mädchen vermisst mit grade 18, ich jogg nur am Tag
Vorbei an einem schwarzen Rollkoffer im Park
Im Club nicht aufgepasst, fuck, Augenkontakt
Dann 'ne Viertelstunde Talk, warum es mit uns nicht klappt (hm-mhh-mh)

Er switcht komplett zu aggro, Glas knallt auf Fliesen
Nacht voll Siren'n, die Hymne von Berlin
Wach morgens auf in einem fremden Treppenhaus
Nur Kraft, es einem zu erzähl'n, der mir dann nicht glaubt
War so angezogen, dass es ihm gefällt
Gib mir nicht die Schuld, die geb ich mir schon selbst

Alle drei Sekunden umdreh'n, nachts allein im Dunkeln
Sag mir, was weißt du davon?
Kleine Tropfen in mei'm Glas drin, Herz fängt an zu rasen
Sag mir, was weißt du davon?

Eine Hand an mei'm Arsch, aber alles nur Spaß
Mama hat uns gewarnt: "Das ist alles normal"
Doch was weißt du davon? Ey
Bitte sag, bitte sag, was weißt du davon?


dimanche 12 janvier 2025

Dendemann : Zeitumstellung

Je reprends mon blog avec l'idée de présenter quelques chanteurs ou groupes que j'aime en ce moment. 

Je commence par un style qui n'est pas le mien normalement avec Dendemann qui vit á Hamburg. 

Cette chanson s'appelle "Zeitunstellung" (Changement d'heure). J'aime le réalisme et le fait qu'il rappelle ce que peut ou doit être le courage civique.

Ah

It's time
One to the two, uh
One, two
Ah, ja

Endlich Zeit für perfektes Timing
Für Menschlichkeit und Respekt den kleinen Dingen
Ja, endlich Zeit, um Stellung zu beziehen
Doch dazu brauch unser Held 'n gutes Team (it's time)
Drastische Zeit, drastische Maßnahmen
Verschwiegenheit passt nicht in Fahrplan
Ja, wenn's weh tut, kannst du den Sinn fühlen?
Wenig Umhaltung, Tanz mit den Windmühlen
Mamma Mia, ich würd' echt lieber chillen, aber
Papa Staat hat die rechten Bazillen
Kuck, da sitzt er mit Schoßhund und Pizza
Doch auf dem Papier ist er Großgrundbesitzer
So vertieft in sein rechtes Wochenblatt
Dass man nicht riecht wo er sich verkrochen hat
Er lebt in Angst nach den Regeln der Wut
Dagegen ist nicht mehr dagegen genug
Na endlich

Endlich wieder, Zeit, Zeitum-, Zeitumstellung
Endlich wieder Zeit, um Stellung zu beziehen
Endlich wieder, Zeit, Zeitum-, Zeitumstellung
Endlich wieder Zeit, um Stellung zu beziehen

Endlich Zeit, um Stellung zu nehmen (it's time)
Den Wendehals noch schnell umzudrehen
Endlich wieder den Schweinehund ausführen
Zeit um zu kehren vor der eigenen Haustür
Höchste Zeit es beim Namen zu nennen
Dass es höchste Zeit ist zum Farbe Bekennen, ja
Ja, die graue Zone war doch eh gelogen
Kein Schwarz-Rot-Braun, nur noch Regenbogen
Ah, immer bunter, krasser Hundertwasser
Alles für die Würde unantastbar
Punkt und Basta mit dem dummen Geschwätz
Kein Rumgekasper mit dem Grundgesetz, ah
Eure Rassenkunde stinkt wie nasse Hunde
Liegt nur Hass zugrunde
Wenn die Demokratie ihren Segen verflucht
Ist dagegen wohl nicht mehr dagegen genug
Na endlich (it's time)

Endlich wieder, Zeit, Zeitum-, Zeitumstellung
Endlich wieder Zeit, um Stellung zu beziehen (it's time)
Endlich wieder, Zeit, Zeitum-, Zeitumstellung
Endlich wieder Zeit, um Stellung zu beziehen (it's time)

Endlich wieder, Zeit, Zeitum-, Zeitumstellung
Endlich wieder Zeit, um Stellung zu beziehen (it's time)
Endlich wieder, Zeit, Zeitum-, Zeitumstellung
Endlich wieder Zeit, um Stellung zu beziehen (it's-, uh)

It's time, hu
It's time